О подвигах, о доблести, о славе («Учитель фехтования», Артуро Перес-Реверте)

О подвигах, о доблести, о славе («Учитель фехтования», Артуро Перес-Реверте)

О подвигах, о доблести, о славе («Учитель фехтования», Артуро Перес-Реверте)
Учитель фехтования, Артуро Перес-Реверте

«Учитель фехтования», Артуро Перес-Реверте
М.: Эксмо, 2004

Он что-то мычал. Он стоял возле магазина и что-то мычал. Я сначала и не понял, что ему надо, но, оказалось, понимать тут нечего. Синюшного вида мужичок стрелял мелочь на пиво. Так появляется в моем рассказе первый герой — человек сугубо реальный, приземлённый. Я дал ему сколько-то, рублей пять. То ли вид его навеял… в общем, зашел я в магазин, купил баночку колы. Выхожу, книжка под мышкой, банку открываю, а герой наш все еще там в дверях мнется, видимо, моих пяти рублей ему не хватило.

Хотел он у меня еще поклянчить, но тут увидел, ЧТО я купил, так и встал потрясенный происшедшей у него на глазах нелепой, безрассудной тратой денег, только и смог прошептать сипло:

— Ты что? ВОДУ пьешь?!

Артуро Перес-Реверте, Учитель фехтованияНеприятно смотреть на человека похмельного, ошивающегося возле магазина в поисках глотка пива или всеравноещечего алкоголесодержещего. Но, по крайней мере, герой этот реальный, всамделишный. А вот герой романа Артуро Перес-Реверте «Учитель фехтования», тот сугубо положительный, исключительно положительный со всех сторон. Помните, когда я банку колы открывал, то книжку подмышкой зажал. Это как раз «Учитель фехтования», Артуро Перес-Реверте. То, что Перес-Реверте по части владения словом и изящности стиля брат Пауло Коэльо, сомневаться не приходится. Любую книжку, что одного, что другого, открой на любой странице — абзаца будет достаточно. Тут такое дело: с полгода назад прочитал я «Клуб Дюма, или Тень Ришелье» того же Переса, по этой книге «Девятые врата» сняты. Фильм мне нравится, вышел он лет пять-шесть назад, тогда же где-то промелькнул кусок интервью с Романом Полански, режиссером «Девятых врат». Помню, тот говорил, что из книги они взяли только одну линию (букиниста, которого Джонни Депп играет), много чего — три четверти книги — пришлось просто выбросить, а жаль. Я тогда тоже подумал — действительно жаль, вот наши, Шерлока Хомса экранизируют, все тютелька в тютельку, ни слова мимо, а тут три четверти книги. Но когда я «Клуб Дюма» прочитал, понял, что Полански сделал невероятное — из бредоподобной нелепицы слепил осмысленное произведение. Ладно думаю, с «Клубом» Перес прокололся, но у него еще какие-то книги есть, нельзя же так с плеча рубить.

Официальное заявление: «Учитель фехтования» — последняя книга Артуро Перес-Реверте, которую я прочитал. «Последняя» именно в том, доблестных наших летчиков, смысле. Достаточно.

Место действия — Испания, XIX век. Интриги, лживые политики, продажные военные — преддверие антимонархической революции. Во всем этом подлом мире лишь один старый кабальеро остался человеком чести. Это учитель фехтования. Ему за пятьдесят, по тем временам практически старик. Он дает уроки каким-то пацанам, но ученика, о котором он мечтал, у него нет. И хотел бы он передать свое мастерство, да некому. Все вокруг обзавелись револьверами, а это, как вы сами понимаете, очень подло. Видимо Перес-Реверте хотел нам дать некий пример достойного героя, о чести и достоинстве в этой книге через пару строк на третью — и страниц через двадцать это начинает просто задалбывать. Кроме учителя в книге есть еще несколько персонажей, которые впрочем, за исключение двух-трех, ничего не делают, непонятно зачем они нужны, в общем, не пригодились. В сюжете они не участвуют, но хитрый Перес не прост, через их болтовню задумал он представить нам историческую панораму того времени. Это примерно то же самое, как выслушивать политические измышления случайных попутчиков в поезде. Через полчаса весь этот псевдоисторический понос просто пролистываешь. Но где-то на 150 странице оказывается — зря пролистывал, потому как в этом грязном белье как раз и заводятся мыши интриги. Но тут же выясняется, что разбираться в этом никоем образом и не следовало, потому как все вокруг подлецы, и только наш старый кабальеро учитель — само воплощение чести. И тебе ничего не остается, как просто принять его сторону, а кто там за кого, кто прав, кто лев, вообще не имеет никакого значения.

«Честь», «честно» — слова однокоренные, имеющие сходную внутреннюю форму, но все-таки не синонимы.

Вот цитата из «Рабов Майкрософта» (не понятно почему, но тем не менее из «Рабов Майкрософта»):

Я вырос в семье из категории «нулевая почка»… мы все однажды договорились… что если кому-то в семье понадобится, почка, то реакция будет такой: «Ну, извини… Было приятно с тобой познакомиться».

Высказывание это, конечно, бесчестное, но оно правдиво. Попытка же Переса говорить нам о чести — постараюсь выражаться осторожнее — неискренна.

Как-то давным-давно читал я такой фантастический рассказ (не помню как называется, читатель подскажет, рассказ известный) о писателях будущего. Писатели из этого рассказа должны вести богемный образ жизни, скандалить, умничать, давать интервью в журналы, но ни в коем случае ничего не писать, потому как не знают они, что читателю надо, и книжки их точно не будут коммерчески успешными, а пишет за всех один огромный компьютер — уже все давно просчитано, сегментировано, позиционировано…

К сожалению, видимо, время это уже наступило.

Отметить: О подвигах, о доблести, о славе («Учитель фехтования», Артуро Перес-Реверте)

Материалы по теме:

Еще пару лет… («На день ближе к смерти», Брэдли Дентон) «На день ближе к смерти: Восемь аргументов против бессмертия», Брэдли Дентон М.: Эксмо, 2005 Ну и названьице, да? Книга из восьми рассказов (что можно понять из подзаголовка). Все рассказы о смерти (о чем сообщает нам аннотация на обложке).
Парад уродов. Классификация («Эксмо», серия «Парад уродов») «Парад уродов», серия М.: Эксмо, 2004-2005 Привел папа на работу маленького сынишку. Тот сидит, каракули рисует. За стенкой: — Ну, что? Еще по 100? — А может по 200? — Ну, давай по 200. Сынок недоуменно спрашивает у папы:
Вторая попытка («Азъесмь», Этгар Керет) «Азъесмь», Этгар Керет М.: Эксмо, 2004 «Вторая попытка» — так называется один из рассказов из представляемой сегодня книжки, но, называя так заметку, я хотел сказать, что эта заметка — еще одна, вторая, попытка начать рассказ о серии «Черный квадрат» издательства «Эксмо».
Комментировать: О подвигах, о доблести, о славе («Учитель фехтования», Артуро Перес-Реверте)